L’Almanach international

Parce que chaque jour est important quelque part dans le monde

1863, restauration, République dominicaine, 16 août Bruno Teissier 1863, restauration, République dominicaine, 16 août Bruno Teissier

16 août : célébration nationale en République dominicaine

Le 16 août est une fête nationale en République dominicaine, en souvenir de la restauration de son indépendance, il y a 160 ans, jour pour jour. Cette année, elle est endeuillée par une catastrophe qui a fait au moins une dizaine de morts.

 

Le 16 août est une fête nationale en République dominicaine, en souvenir de la restauration de son indépendance, il y a 160 ans, jour pour jour. C’est aussi le jour où le président dominicain prête serment tous les quatre ans. Ce sera le cas l’an prochain, le 16 août 2024.

La République dominicaine occupe la partie orientale de l’île d’Hispanolia, qu’elle partage avec Haïti, cette première république noire qui s’était libéré en 1804, le 1er janvier. La République dominicaine avait proclamé son indépendance d'Haïti en 1844, au grand dam de cette dernière. Les Haïtiens prétendaient, en effet, que depuis le traité de Bâle en 1795, l'île était une et indivisible et s'opposaient donc à l'indépendance du territoire qu'ils avaient toujours revendiqué et gouverné de1822 à 1844. Mais cette première république proclamée le 27 février 1844, basée sur Saint-Domingue a subi les assauts de l’Espagne qui qui a tenté, à partir de 1861, de recoloniser cette partie de l’île. Cette mainmise de Madrid a été largement rejetée par la population locale, ce qui a finalement conduit à une guérilla contre les autorités coloniales.

Le 16 août 1863, un nouveau groupe de 14 hommes sous la direction de Santiago Rodríguez fait un raid audacieux sur la colline de Capotillo (Dajabón) et hisse le drapeau dominicain. Cette action, connue sous le nom de Grito de Capotillo, a marqué le début de la guerre. Parmi les membres figuraient Benito Monción, Juan Antonio Polanco (frère aîné du général Gaspar Polanco) et Pedro Antonio Pimentel, entre autres. Le guerrier expérimenté Gaspar Polanco se tient cette fois à leurs côtés et arrive avec eux aux abords de la ville de Santiago, assiégée par des milliers d'hommes.

Le président de la République dominicaine, Luis Abinader , ne parlera plus au pays ce 16 août, Jour de la restauration (Día de la Restauración), comme prévu dans la province de Pedernales. Il a participé à une messe à la cathédrale Nuestra Señora de la Consolación , à San Cristóbal, ce mercredi en mémoire des victimes de l'explosion d'hier dans une entreprise située avenue Padre Ayala a fait 10 morts et 11 personnes portées disparues. En outre, 59 autres personnes ont été blessées. La catastrophe a touché plus d'une dizaine de véhicules, ainsi que différents bâtiments, qui ont été détruits. Cette année, elle endeuille les célébrations du 16 août.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde

 

Une journée de ferveur patriotique

Le monument à la Restauration, Cerro de Capotillo, Dajabón.

Lire la suite
1863, Mexique, France, 30 avril Bruno Teissier 1863, Mexique, France, 30 avril Bruno Teissier

30 avril : le jour de Camerone des légionnaires français

Le Jour de Camerone est célébré le 30 avril de chaque année au Mexique et, par la Légion étrangère, en France. Il commémore l'une des batailles les plus célèbres de la Seconde Guerre franco-mexicaine, le 30 avril 1863.

 

Le Jour de Camerone (día de Camarón) est célébré le 30 avril de chaque année au Mexique et en France, par la Légion étrangère. Il commémore une bataille mythique de la Seconde Guerre franco-mexicaine, lors de laquelle une petite patrouille d'infanterie de la Légion étrangère française a refusé de se rendre aux forces ennemies bien supérieures en nombre.

En France , la fête de Camerone est marquée par un défilé militaire et une cérémonie du souvenir au siège de la Légion à Aubagne. Lors de la célébration, la main en bois du capitaine Danjou est retirée du Musée de la mémoire de la Légion dans son étui protecteur et portée lors du défilé. Être invité à porter la main est l'un des plus grands honneurs qui puisse être accordé à un légionnaire.

La principale célébration a lieu à Aubagne, ville de Provence où est situé le siège du Commandement de la Légion étrangère. Cette année, on fête le 160e anniversaire de la bataille. Hier à 16h30, une messe du souvenir a été dite en l'église Saint-Pierre d'Auriol. Ce matin, à 7 heures, les portes du quartier Vienot s’ouvrent. 9h45, c’est la prise d’armes de Camerone. À 11h45 : aubade de la musique de la Légion étrangère. À midi, la kermesse s’ouvre au public. Le soir, à 20h, on procède à l’élection de miss képi blanc, puis débute le bal du légionnaire.

Au Mexique , le Día de Camarón est célébré sur le site de la bataille près de Camarón de Tejeda (dans l'État de Veracruz). Une cérémonie du souvenir et un défilé sont organisés sur le lieu de repos des soldats mexicains et français morts au combat. La cérémonie est suivie par des hommes politiques mexicains qui prononcent des discours, et parfois aussi par des représentants de l'armée française et des vétérans de la Légion étrangère française. Les habitants de Camarón de Tejeda organisent également une fête pour cette occasion.

La bataille de Camerone avait opposé une compagnie de la Légion étrangère aux troupes mexicaines, le 30 avril 1863, lors de l'expédition du Mexique. Soixante-cinq soldats de la Légion, assiégés dans une hacienda du petit village de Camarón de Tejeda, résistèrent durant une journée à l'assaut de 2 000 soldats et cavaliers mexicains. À 18 heures, à court de munitions, s’apprêtant à charger à la baïonnette jusqu'à une mort certaine, les trois légionnaires encore en état de combattre, commandés par le caporal Philippe Maine, se rendirent à l'ennemi à condition de garder leurs armes et de pouvoir soigner leurs blessés, notamment leur lieutenant tombé quelques minutes avant. Camerone est célébré chaque année comme un haut fait de la Légion étrangère, le 30 avril, dans toutes ses unités.

L'idée du « serment de Camerone » est là pour rappeler le courage et la détermination des légionnaires et le respect à la parole donnée accomplie jusqu'au sacrifice suprême. L'expression « faire Camerone » est toujours usitée dans la Légion étrangère en tant que symbole de l'esprit de sacrifice au nom de la parole donnée. En 1906, pour la première fois dans l'histoire de la Légion, le récit du combat est lu sur le front des troupes le 30 avril au poste de Ta-Lung en Indochine, par le lieutenant Marie François. Depuis, chaque 30 avril, les héros de ce combat sont honorés dans tous les régiments et par toutes les amicales de la Légion ; à cette occasion est lu le récit « officiel » du combat de Camerone. En 1954, lors du siège de Diên Biên Phu afin de respecter la tradition, le récit du combat fut lu à la radio par le lieutenant-colonel Lemeunier. (source : wikipedia)

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde, 29 avril 2023

 

À Aubagne, en France

À Camarón de Tejeda, au Mexique (dans l'État de Veracruz)

À Agde, en Occitanie.

Lire la suite
1863, Philippines, 30 novembre, héros national Bruno Teissier 1863, Philippines, 30 novembre, héros national Bruno Teissier

30 novembre : la fête de Bonifacio, héros national philippin

Ce jour est férié aux Philippines en hommage à Andres Bonifacio, le père de la Révolution philippine contre les Espagnols. Comme ses prédécesseurs, c’est le président Marcos qui préside à la cérémonie nationale de ce 159e anniversaire de la naissance du héros. Mais, ce jour est aussi l’occasion de violentes manifestations anti gouvernementales.

 

Ce jour est férié aux Philippines depuis plus d’un siècle. Comme ses prédécesseurs, le président Ferdinand Marcos, dit Bongbong, préside la cérémonie nationale du 159e anniversaire de la naissance d’Andres Bonifacio au sanctuaire national du héros dans la ville historique de Caloocan.

Andres Bonifacio est né le 30 novembre 1863. Trois décennies plus tard, il a pris la tête de la révolution philippine contre les Espagnols qui dominaient l’archipel philippin depuis le XVIe siècle. En 1892, c’est lui qui fonde le célèbre Katipunan (ou le « Kataas-taasang, Kagalang-galangang Katipunan ng mga Anak ng Bayan »), une société secrète qui s'est transformée en un mouvement armé s’attaquant aux coloniaux espagnols. Bonifacio s’est imposé comme général de cette armée révolutionnaire de Katipunan. Cependant, un conflit interne à l’organisation l’a vivement opposé à un autre militant, Emilio Aguinaldo qui a fini par prendre le dessus. Après le renversement des Espagnols dont la puissance était déclinante, la convention de Tejeros a organisé un vote pour désigner celui qui sera le premier président des Philippines. À nouveau, c’est Aguinaldo qui a gagné face à Bonifacio, arrivé deuxième. Ce dernier a rejeté le résultat, évoquant une élection truquée, et a pris la tête d’une armée de rebelles qui a mis en place un gouvernement révolutionnaire. Si bien que Aguinaldo a fait arrêter Bonifacio, l’a fait jugé et exécuté le 10 mai 1897. Aguinaldo fera ensuite une carrière politique alambiquée, s’opposant puis collaborant avec les Américains qui imposent leur tutelle sur les Philippines, puis travaillant avec les occupants japonais… Avec le recul, c’est Andres Bonifacio, mort en martyr, qui restera dans la mémoire des Philippins. S’il est Honoré le jour anniversaire de sa naissance, le 30 novembre, et non celui de sa mort comme José Rizal, c’est qu’il a été mis à mort par ses compatriotes.

Dès 1901, ses partisans célébraient un Bonifacio Day qui deviendra officiel en 1921. Le président philippin dirige aujourd’hui les cérémonies de lever du drapeau et de dépôt de gerbe au "Monumento" qui revisitera et honorera le passé et Bonifacio, le plus prolétaire de tous les héros philippins.

La célébration de cette année 2022, dirigée par la Commission historique nationale des Philippines (NHCP), a pour slogan : Kabayanihan at Pagtindig sa Makabagong Panahon (Courage et réputation à l'ère moderne).

Les pouvoirs locaux organisent également des rites commémoratifs chaque 30 novembre au sanctuaire Andres Bonifacio à Tutuban, Manille ; au sanctuaire Spirit of Pinaglabanan à San Juan City ; au monument Bonifacio à Bonifacio Global City à Taguig City ; au monument Bonifacio à Cloverleaf, Quezon City et au Musée du procès à Maragondon, Cavite.

La célébration de la fête de Bonifacio l'année dernière avait permis la visite du réservoir souterrain d'El Deposito récemment restauré et la nouvelle exposition de diorama au Museo ng Katipunan à San Juan City, qui présente la bataille historique de San Juan del Monte.

Le « père de la révolution philippine » est toujours très présent dans le discours historiographique officiel. Mais Andres Bonifacio est aussi un leader révolutionnaire dont la figure est aussi brandie pour toute sorte de manifestations politiques anti gouvernementales. Certaines sont justement programmées le 30 novembre pour leur donner plus d’écho. Les plus grands rassemblements ont lieu dans la région métropolitaine de Manille. Par exemple, l’Alliance of Concerned Teachers organise, ce 30 novembre, un rassemblement à Liwasang Bonifacio pour demander une augmentation des salaires. Des manifestations sont également programmées dans la région de Mendiola, au palais de Malacanang, à la Plaza Miranda et à l'université des Philippines Diliman.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde

 

Le leader révolutionnaire symbole des manifestations

Cérémonie locale en 2018

KKK : Kataas-taasang, Kagalang-galangang Katipunan ng mga Anak ng Bayan

Lire la suite
1863, Inde, Kerala, 28 août Bruno Teissier 1863, Inde, Kerala, 28 août Bruno Teissier

28 août : l'anniversaire de Mahatma Ayyankali au Kerala

C’est l'anniversaire du Mahatma Ayyaankali, un célèbre réformateur social qui s'est battu pour les droits des intouchables dans l'État princier de Travancore au XIXe siècle.

 

Ayyankali Jayanti est un jour férié de l'État indien du Kerala. Le 28 août. est l'anniversaire du Mahatma Ayyaankali, un célèbre réformateur social qui s'est battu pour les droits des intouchables dans l'État princier de Travancore.

Mahatma Ayyankali est né le 28 août 1863 dans l'État princier de Travancore, qui couvrait des parties du Kerala et du Tamil Nadu modernes. Ses parents appartiennent à la communauté Pulayar, considérée comme intouchable dans le système des castes indien. Ils étaient relativement aisés car ils possédaient des terres, mais ils étaient toujours intouchables.

Ayyankali s’est battu pour obtenir la liberté de circulation des intouchables – ce qu’ils obtiendront en 1900 seulement – Il s’est aussi mobilisé pour que tous les enfants, y compris les filles, puissent fréquenter les écoles.

Mahatma Ayyankali est considéré comme l'un des réformateurs sociaux les plus influents du Kerala, c'est pourquoi son anniversaire a été déclaré jour férié. Le 28 août, les responsables du Kerala et les descendants d'Ayyankali participent à une cérémonie en l'honneur d'Ayyankali qui s'est tenue à son monument de Thiruvananthapuram.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde, 28 août 2022

 
Lire la suite

1er juillet : les anciennes colonies hollandaises des Antilles célèbrent l’abolition de l’esclavage

Le 1er juillet 1863, le Royaume des Pays-Bas a aboli l’esclavage dans certaines ex-colonies des Antilles néerlandaises.

 

C’est en effet le 1er juillet 1863 que le Royaume des Pays-Bas a aboli l’esclavage dans ses colonies des Antilles. À cette époque, plus de 45 000 esclaves originairement africains ont été libérés, dont 34 441 étaient des esclaves au Suriname. Les propriétaires d'esclaves ont été indemnisés avec 300 florins pour chaque esclave, mais les personnes libérées elles-mêmes n'ont rien reçu et ont été obligées au Suriname de continuer à faire le travail sur une base contractuelle pendant encore dix ans.

Au Surinam, cette fête est appelée Ketikoti (chaînes brisées). Le Ketikoti est une fête pour tous les habitants, pas seulement pour les descendants des esclaves. Les festivités comprennent Bigi Spikri ("Grand Miroir"), un défilé coloré en tenue festive et souvent traditionnelle, les femmes portant souvent de petits parapluies blancs avec elles. Des maisons et clôtures sont traditionnellement décorées ce jour-là avec des branches de l' arbre de juillet en fleurs (le flamboyant).

Depuis 2000, le Ketikoti est également célébré aux Pays-Bas. Un monument national a été inauguré en 2002. Le 1er juillet 2021, le maire d’Amsterdam a présenté les excuses de ses concitoyens à la communauté noire. Depuis, il appelle le gouvernement à instaurer le 1er juillet comme nouvelle.

Depuis peu, les îles des Antilles : Saba, Saint-Eustache (Sint Eustatius) et Saint-Martin (Sint Maarten) célèbrent aussi le Jour de l’émancipation (Emancipatiedag). À Saba, il a été fêté pour la première fois en 2021. À Saint-Eustache, il a fallu attendre 2022 pour que le 1er juillet devienne un jour férié et chômé.

La date du 1er juillet 1863 ne concerne que les Antilles (et encore, certaines îles comme Curaçao célèbre une autre date). En Asie (dans les Indes néerlandaise) l’abolition a eu lieu en 1860 dans certaines zones, mais seulement en 1910-1914 dans d’autres îles.

 
Lire la suite
1863, Espagne, Langues, 17 mai, Littérature Bruno Teissier 1863, Espagne, Langues, 17 mai, Littérature Bruno Teissier

17 mai : la journée de la langue et de la littérature galicienne

Cette année, la Journée des lettres galiciennes est dédiée à Florencio Delgado Gurriarán, un écrivain qui a terminé sa vie au Mexique, mais qui a toujours écrit en galicien.

 

Le 17 mai est férié en Galice, la région la plus occidentale de l’Espagne ibérique. Ce qui, cette année, permet de prendre un pont de quatre jours. C’est la Journée des lettres galiciennes (Día das  Letras Galegas), anniversaire de la publication en 1863 de Cantares gallegos, recueil de poésie en langue galicienne de la poétesse Rosalía de Castro. Elle est l'une des figures les plus marquantes du Rexurdimento de la literatura en Gallego (renaissance de littérature en galicien). Car cette journée est aussi celle de la langue galicienne, proche du portugais et reconnue officielle dans cette province située juste au nord du Portugal. Elle est parlée par quelque deux millions et demi de personnes.

La Journée a été instituée en 1963, à l’occasion du centenaire de la publication de l’œuvre poétique de Rosalía de Castro. Mais chaque année, elle est dédiée à un auteur différent, choisi par l'Académie royale galicienne, pourvu qu’il ait publié dans cette langue et qu’il soit décédé depuis au moins dix ans. En 2022, un hommage est rendu à Florencio Delgado Gurriarán (1903-1987), figure de la diaspora galicienne au Mexique. Engagé dans le camp républicain, il s’était exilé au Mexique à la fin de la guerre civile, où il a terminé sa vie.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde

 
Lire la suite
1863, Inde, Langues, 29 août Bruno Teissier 1863, Inde, Langues, 29 août Bruno Teissier

29 août : la journée du tégoulou, la deuxième langue de l’Inde

La Journée de la langue telugu est célébrée le 29 août de chaque année dans l'État d'Andhra Pradesh, un État de l’Union indienne. C’est l'anniversaire du poète telugu Gidugu Venkata Ramamurthy.

 

La Journée de la langue télougou ou Telugu bhasha dinotsavam (తెలుగు భాషా దినోత్సవం) est célébrée le 29 août de chaque année dans l'État d'Andhra Pradesh, un État de l’Union indienne. Cette date a été choisie pour coïncider avec l'anniversaire du poète telugu Gidugu Venkata Ramamurthy  qui est né le 29 août 1863. C’est l’un des premiers linguistes de l’époque de l’occupation britannique. Il est connu pour avoir préconisé l'utilisation d'une langue compréhensible pour l'homme du commun et s'est opposé à l'utilisation d'une langue savante. Grâce aux efforts de Ramamurrty, le télougou parlé a été standardisé et accepté par le monde littéraire. Ce Telougou moderne est aujourd’hui celui de l’enseignement, y compris la mue milieu universitaire.

De nos jours, le télougou moderne est aussi utilisé dans d’autres États : avec 90 millions de locuteurs, c’est la deuxième langue régionale de l’Inde, sa présence demeure très forte en Orissa, au Tamil Nadu, au Karnataka ou à Pondichéry. En Andhra Pradesh dont c’est la langue nationale, différents événements et activités sont organisés pour célébrer la Journée de la langue telugu. Les élèves lisent des poèmes et des histoires en telugu. Chacun a la possibilité de visiter une exposition, consacrée à cette langue.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde, 28 août 2021

 
tegulu.png
Lire la suite
1863, États-Unis, Abolition de l'esclavage, 8 août Bruno Teissier 1863, États-Unis, Abolition de l'esclavage, 8 août Bruno Teissier

8 août : fête afro-Américaine au Kentucky et au Tennessee

En 2021, Emancipation Day, le 17 juin, a été déclarée fête fédérale. Certains États ou comtés avaient déjà une célébration locale rappelant la libération des esclaves et l’ont conservé. C’est le cas de l'est du Tennessee et l'ouest du Kentucky qui ont choisi le 8 août.

 

En 2021, Emancipation Day, le 19 juin,  a été déclarée fête fédérale. Mais, certains États ou comtés avaient déjà une célébration locale rappelant la libération des esclaves et l’ont conservé. C’est le cas de l'est du Tennessee et l'ouest du Kentucky qui ont choisi le 8 août parce qu'Andrew Jackson, alors gouverneur militaire du Tennessee et futur vice-président puis président des États-Unis, a libéré ses esclaves ce jour-là en 1863.

Bien que la carrière politique de Johnson ait débuté dans l'État du sud du Tennessee, il s'est aligné sur l'Union et n'a pas soutenu la sécession des États du Sud et la formation des États confédérés d'Amérique. Le 8 août 1863, Johnson a  libéré ses esclaves, lesquels ont préféré rester à son service en tant que serviteurs rémunérés. Cette célébration remonte à 1871, soit  six ans à peine après la fin de la guerre civile. Le principal initiateur de cette fête était Sam Johnson, l'un des anciens esclaves d'Andrew Johnson. La tradition a ensuite été reprise par certaines communautés de l'ouest du Kentucky voisin. Ce n’est pas un jour férié officiel, mais il est encore observé localement chaque 8 août, par de nombreux Afro-Américains au titre d’Emancipation Day en organisant une parade.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde

 
La parade d’Emancipation Day au début du XXe siècle

La parade d’Emancipation Day au début du XXe siècle

Lire la suite
1863, États-Unis, Amérindiens Bruno Teissier 1863, États-Unis, Amérindiens Bruno Teissier

29 janvier : Bear River, un massacre d'Amérindiens

Il y a 157 ans, des centaines d’Indiens Shoshone hommes, femmes et enfants se faisaient massacrer à Bear River (Idaho) par des hommes armés conduits par un officier américain et leur village entièrement  brûlé. On déplora 450 morts, seuls 13 survivants ont pu témoigner de la manière dont a été exterminé leur tribu et ont transmis la mémoire.

 

Il y a 157 ans, des centaines d’Indiens Shoshone hommes, femmes et enfants se faisaient massacrer à Bear River (Idaho) par des hommes armés conduits par un officier américain et leur village entièrement  brûlé. On déplora 450 morts, seuls 13 survivants ont pu témoigner de la manière dont a été exterminée leur tribu et ont transmis la mémoire.

Il a fallu attendre 2008 pour que la tribu récupère la propriété du site du drame où se déroulent désormais les commémorations annuelles. Aujourd’hui, des centaines de personnes se recueillent dans le froid en bordure de la route 91. Le jour du massacre, le 29 janvier 1863, il faisait moins 30°.

Le colonel Patrick Edward Connor, après avoir entendu des accusations de mineurs selon lesquelles des indiens Shoshones leur avaient volé des biens et des animaux, avait engagé un groupe de volontaires armés et les a conduits  jusqu'au village Shoshone de Bear Hunter, proche de la rivière Bear. Le colonel Connor, qui avait déjà été le témoin de disputes entre les Indiens et les Mormons, se décide à attaquer les Indiens dans leur campement d'hiver. Les hommes de Connor se sont approchés du campement indien tôt le matin. Avertis, les Indiens ont rapidement rassemblé leurs armes et la bataille a commencé. Une fois leurs munitions épuisées, les Indiens ont demandé à se rendre, mais n'ont reçu aucune réponse. La bataille s'est rapidement transformée en massacre : les soldats ont tué 450 hommes, femmes et enfants Shoshone tandis que les volontaires californiens ont subi dix-huit victimes.

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde

 
bear river.png
Lire la suite