L’Almanach international

Parce que chaque jour est important quelque part dans le monde

Chine, 10 octobre, Taïwan Bruno Teissier Chine, 10 octobre, Taïwan Bruno Teissier

10 octobre : la fête chinoise du Double Dix

À Taïwan, en ce jour de fête nationale, une grande parade militaire est organisée, le drapeau national solennellement hissé, des représentations de danses populaires, d’arts martiaux, proposées à la foule. Sur le continent, en revanche, la République populaire de Chine s’en tient à un simple discours du Président Hu Jintao retransmis dans tous les médias, rien qui n’émeuve ni ne puisse provoquer de troubles dans la population.

 

À Taïwan, en ce jour de fête nationale, une grande parade militaire est organisée, le drapeau national solennellement hissé, des représentations de danses populaires, d’arts martiaux, proposées à la foule. Sur le continent, en revanche, la République populaire de Chine s’en tient à un simple discours du Président Hu Jintao retransmis dans tous les médias, rien qui n’émeuve ni ne puisse provoquer de troubles dans la population. Taipei et Pékin commémorent pourtant le même événement, le « Double Dix », dixième jour du dixième mois de l’année en mémoire du 10 janvier 1911, jour du soulèvement de Wuchang (武昌起義) qui entraine le renversement de la dynastie Qing qui entraîna la fondation de la République chinoise.

Sun Yat-sen, dont se recommandent les deux pays, est considéré comme le père de la République de Chine, qu’il proclama le 1er janvier 1912 à Nankin. Mais il est aussi le fondateur du Kuomindang, le Parti nationaliste chinois, qui, plus tard, tentera d’empêcher Mao Zedong de prendre le pouvoir en Chine, d’où la sobriété de Pékin dans la commémoration de cette date et de ce personnage. La Chine continentale ne reconnaît pas cette fête, sauf Hong-Kong, discrètement.

 
Pour nous aider à faire vivre l’Almanach BiblioMonde, pensez à un petit don de temps en temps, vous pouvez le faire sur Tipeee

Pour nous aider à faire vivre l’Almanach BiblioMonde, pensez à un petit don de temps en temps, vous pouvez le faire sur Tipeee

Lire la suite
Chine Bruno Teissier Chine Bruno Teissier

27 juillet : l'anniversaire du général Kwan, dieu chinois de la Guerre

Vénéré tant par les membres des sociétés secrètes que par la police qui les pourchasse, Kwan Tai est une figure du crime et de la justice. Ce général de la très ancienne dynastie des Han (IIe siècle ap. JC), immortalisé en tant que dieu de la Guerre…

 

Vénéré tant par les membres des sociétés secrètes que par la police qui les pourchasse, Kwan Tai est une figure du crime et de la justice. Ce général de la très ancienne dynastie des Han (IIe siècle ap. JC), immortalisé en tant que dieu de la Guerre, est le plus souvent vu comme un symbole de loyauté et d'intégrité qui attire tant les organisations de type militaire que les sociétés secrètes chinoises, (ces dernières étant bien souvent, à l'origine, des groupes révolutionnaires).

À l'occasion de cet anniversaire, de nombreuses célébrations sont organisées dans la ville de Hong Kong, et notamment au temple de Man Mo.

 
kwan.jpg
Lire la suite
Tibet, Chine, Bouddhisme, Nouvel an, Bhoutan Bruno Teissier Tibet, Chine, Bouddhisme, Nouvel an, Bhoutan Bruno Teissier

24 février : le Nouvel an tibétain

Le Losar (བོད་ཀྱི་ལོ་གསར།), le nouvel an tibétain inaugure l’année 2147. Souvent, il coïncide avec le nouvel an chinois. Ce n’est pas le cas cette année où il tombe presqu’un mois plus tard. La date est choisie conformément à l’astrologie tibétaine.

 

Le Losar (བོད་ཀྱི་ལོ་གསར།), le nouvel an tibétain inaugure l’année 2147. Souvent, il coïncide avec le nouvel an chinois. Ce n’est pas le cas cette année où il tombe presqu’un mois plus tard. La date est choisie conformément à l’astrologie tibétaine. En revanche, comme en Chine, cette nouvelle année est placée sous le signe du rat et du même élément, le métal.

Avant l'invasion chinoise du Tibet, en 1950, le Losar commençait par une cérémonie rituelle matinale au monastère de Namgyal, sous la conduite du Dalaï Lama et d’autres lamas de haut rang, avec la participation de responsables gouvernementaux, pour honorer le Dharmala (protecteur du dharma) Palden Lhamo. Aujourd’hui, le Tibet étant en deuil de son indépendance, à la demande du Dalaï Lama, le Losar n’est guère fêté par la diaspora. Quant aux festivités de Lhassa, elles sont supervisées par le gouvernement chinois.

En revanche, il est célébré au Bouthan et par certaines populations du Népal, comme les Sherpas. Les familles se préparent pour Losar quelques jours à l'avance en nettoyant soigneusement leurs maisons. Les dettes sont réglées, les querelles sont résolues, de nouveaux vêtements sont acquis. La boisson de circonstance est le chang (bière d'orge) qui est servi chaud. Parce que les mots "tête de mouton" et "début d'année" sonnent de manière similaire en tibétain, il est de coutume de façonner une tête de mouton à partir de beurre coloré comme décoration.

Les Bhoutanais célèbrent aussi la nouvelle année en visitant un monastère et en organisant des tournois de tir à l’arc et de fléchettes. Pique-nique, danses et chants occupent le reste de la journée.

S’ils n’ont guère fêté le Losar, les Tibétains de Dharamsala ont célébré samedi 22 février, le 80e anniversaire de Tenzin Gyatso en tant que Dalaï Lama.

 
losar.png
Lire la suite
Chine, Taïwan Bruno Teissier Chine, Taïwan Bruno Teissier

7 octobre : la fête chinoise du Double neuf, journée du troisième âge

n ce neuvième jour du neuvième mois selon le calendrier lunaire, les Chinois célèbrent la fête du double 9. En chinois, le mot « neuf » est homophone du mot « éternité ». Comme le chiffre « 9 » est le nombre impair au plus haut degré, le « double 9 » porte en lui la longévité. Ce jour est donc particulièrement propice pour témoigner respect et reconnaissance aux personnes âgées et, depuis 1989, il a officiellement été désigné Journée du Troisième âge en Chine.

 

En ce neuvième jour du neuvième mois selon le calendrier lunaire, les Chinois célèbrent la fête du double 9 (重阳节) dite aussi fête de Chongyang ou encore « fête où l’on gravit les hauteurs ». Effectivement, pour beaucoup de Chinois (même si la fête est suivie de manière inégale dans le pays), ce jour est l’occasion de gravir une colline pour y pique-niquer et y déguster des gâteaux « double-yang » (en chinois les mots gâteau et montée sont des homonymes), d’autres dits gâteaux « neuf feuilles » ou en forme de pagode, enfin l’incontournable gâteau au chrysanthème. Cette plante, en pleine floraison, est également consommée sous forme de vin. On dit qu’elle éloigne les mauvais esprits et la malchance. Si les origines de cette fête  restent obscures, on raconte qu’un certain Huang Jing, adepte du taoïsme, aurait échappé à la mort ainsi que sa famille en se réfugiant sur une colline et en buvant du vin de chrysanthème, sur les conseils de son maître tao, prévenu d’une calamité qui devait toucher le pays. On sait, par ailleurs,  par le Yi Jing (grand livre du yin et du yang) que le chiffre « 9 » est un chiffre yang (symbole de bonne fortune et de clarté) et qu’en chinois, le mot « neuf » est homophone du mot « éternité ». Comme le chiffre « 9 » est le nombre impair au plus haut degré, le « double 9 » porte en lui la longévité. Ce jour est donc particulièrement propice pour témoigner respect et reconnaissance aux personnes âgées et, depuis 1989, il a officiellement été désigné Journée du Troisième âge en Chine.

 
double9.jpg
Lire la suite

5 février : le nouvel an chinois, vietnamien, coréen...

Plusieurs pays asiatiques fêtent aujourd’hui leur entrée dans l’année du Cochon de terre, l’an 4717 du calendrier chinois. Une occasion de retrouvailles familiales…

 

Plusieurs pays asiatiques fêtent aujourd’hui leur entrée dans l’année du Cochon de terre, l’an 4717 du calendrier chinois. Une occasion de retrouvailles familiales, de retour dans sa terre natale qui donne lieu à d’innombrables allées et venues à travers les pays (plus de trois milliards ces dernières années pour toute la période des fêtes) avec son lot d’encombrements sur les routes, dans les gares aussi bien que dans les aéroports.

Le nouvel an chinois (农历新年) est célébré partout où la diaspora chinoise s’est installée, sur tous les continents. Dans beaucoup de pays d’Asie où ce jour donne lieu à des festivités grandioses, au Vietnam (Fête du Têt), en Indonésie, Malaisie, Corée du Sud (Seollal), Thaïlande ou aux Philip­pines on n’apprécie guère le terme de nouvel an chinois pour une fête que chaque pays s’est appropriée et il serait peut-être plus judicieux de parler de nouvel an du calendrier chinois ou tout simplement de nouvel an lunaire ou encore de Fête du Printemps (春节).

Un article de l'Almanach international des éditions BiblioMonde

 
new year.jpg
Lire la suite